Haití: Evaluando matemáticas y lectura en siete pasos

Haití: Evaluando matemáticas y lectura en siete pasos

Sabine Rieble 17 Marzo 2016 Comentarios

Escrito por Sabine Rieble

 

Ese viernes, como siempre, Marie se levantó temprano, tomó su desayuno y fue a la escuela. Pero aquel día fue diferente para todos: sólo asistieron los de cuarto y sexto grado y a los demás se les dio el día libre. El 29 de mayo de 2015, Marie fue una de los 4.144 alumnos de cuarto y sexto grado de 60 escuelas en Haití que tomaron la prueba piloto para medir las habilidades en matemáticas y la lectura.

 

Esta nueva evaluación, diseñada para completarse en dos horas, mejorará la comprensión de las habilidades y competencias que tienen los alumnos de esa edad. Así, se proporcionará una oportunidad para intervenciones tempranas que hagan frente a las deficiencias del sistema de educación identificadas en esa etapa.

Queríamos asegurarnos de que esta nueva prueba para cuarto grado fuese un instrumento de alta calidad. Por lo que a partir de enero de 2015, un equipo de especialistas en currículo del Ministerio de Educación en Haití, la Asociación Internacional para la Evaluación del Rendimiento Educativo (IEA), IFHOSED (una empresa de consultoría de Haití), y el BID trabajaron en estrecha colaboración para desarrollar esta prueba que sustituirá la que se aplicaba anteriormente en sexto grado, como parte de las doce medidas de reforma dadas a conocer por el Ministro de Educación en Haití en agosto de 2014.

Para desarrollar esta herramienta, aplicable anualmente a escala nacional a partir de 2016, se llevó a cabo una prueba piloto. Crear esta prueba requirió un proceso de siete pasos:

1- Selección de artículos. Las preguntas de la prueba fueron seleccionadas utilizando elementos ya comprobados por pruebas internacionales de Lectura y de Matemáticas y Ciencias (RL1 y TIMSS), de los ciclos 2007, 2011 y 2015. El equipo seleccionó 32 preguntas de matemáticas, 26 de comprensión de lectura y 25 de contexto para conocer más acerca de los estudiantes (edad, estado socioeconómico y sus opiniones acerca de formarse).

2- Traducción. Se tradujeron las preguntas siguiendo un protocolo estricto para garantizar un lenguaje apropiado para los alumnos. Aquellos elementos que estaban disponibles en francés fueron adaptados al contexto de Haití y se tradujeron al creole. Todos los demás elementos se tradujeron de inglés a francés y creole.

3- Diseño y formato. Se diseñó un folleto con las preguntas. El tiempo establecido para completar las dos secciones (matemáticas y lectura) fue de 45 minutos cada uno, con un descanso intermedio de 10 minutos. Se agregaron otros 20 minutos para completar el cuestionario de contexto. El formato de respuestas fue de selección múltiple, una nueva experiencia para los estudiantes haitianos que están más familiarizados con preguntas de desarrollo abiertas.

4- Población objetivo. Utilizando los datos del censo escolar 2013/2014, se elaboró una muestra de 60 escuelas de distintos tipos ubicadas en distintas regiones. Dada la novedad de la evaluación, se decidió también pasar la prueba, no solo a cuarto, sino también a sexto grado en estas escuelas para comparar los niveles de competencia entre los dos niveles y para adecuar mejor la dificultad de la prueba para cuarto grado.

5- Administración de la prueba. Para asegurar que la aplicación de la prueba fuera altamente estandarizada, se elaboró un manual para formar a los administradores. Se destacaron los procedimientos que deben seguirse para la distribución de los folletos, la asignación de los códigos (para la escuela y el estudiante), el llenado del informe de protocolo y resaltar la importancia del tiempo que duraba la prueba.

6- Prueba Piloto. El viernes 29 mayo de 2015 se administró la prueba. Se comenzó a las 9 de la mañana, se pasó lista y se distribuyeron los folletos a los estudiantes en francés o creole alternadamente. Cada folleto se marcó con un código para identificar de manera única a cada estudiante de los 4.144 que presentaron la prueba (2360 de 4º grado y 1784 de 6º grado). Se presentaron algunos contratiempos menores que se abordaron en el momento como insuficiencia de copias adicionales de folletos y discrepancias entre las listas y la asistencia real. Se hicieron algunas sugerencias para mejorar los procedimientos para la próxima administración de la prueba.

7- Resultados: Al finalizar, los folletos fueron devueltos a la oficina central del Ministerio de Educación en Puerto Príncipe, donde un equipo de 15 empleados de la Dirección de Planificación de la Educación fue entrenado para introducir las respuestas de los estudiantes en un sistema de software desarrollado por la IEA para generar las bases de datos. En total, 3.940 folletos podrían utilizarse para el análisis de datos.

Con los resultados de la evaluación, el Ministerio de Educación de Haití tiene ahora más información acerca de las competencias en matemáticas y lectura en 4º y 6º grado en creole y francés. También suficiente información para desarrollar herramientas de evaluación que se pueden aplicar a todo el país a partir del año 2016 en adelante. Por lo tanto, la participación de Marie en la evaluación ayudó a desarrollar una versión mejorada de la prueba a aplicarse nacionalmente a 4º grado y ahora el reloj está en marcha: la próxima evaluación está programada para el viernes 27 mayo 2016.

 

[1] RL es una prueba precursora al Progress in International Reading Literacy Study (PIRLS)

    Agregue un comentario

    Su dirección de correo no se hará público. Los campos requeridos están marcados *